Оковы для призрака - Страница 71


К оглавлению

71

Шестнадцать

Все увиденное глазами Лиссы расплывалось от смятения и ужаса, поэтому я не сумела точно сосчитать, сколько стригоев в группе Дмитрия. Теперь стражи знали, что нас ждут, и прикидывали, сколько человек нужно послать. На эффект неожиданности рассчитывать не приходилось; значит, необходимо задавить их численно, рассудил Ганс. Он привез с собой всех стражей, которых смог взять без ущерба для безопасности двора. Вообще-то двор окружали защитные кольца, но совсем без стражей оставлять его нельзя.

Помогли новоиспеченные стражи: они-то и остались при дворе, давая возможность опытным коллегам принять участие в экспедиции. Таким образом набралось около сорока человек — необычно много. Как правило, стражи охраняют мороев парами или, самое большее, тройками. Такой крупный отряд участвовал лишь в сражении при нападении стригоев на Академию.

Ганс приказал остановить колонну неподалеку от склада, где засели стригой. Дом стоял на подсобной дороге, ответвляющейся от шоссе. Это был индустриальный район, не какой-нибудь лесопарк, однако все предприятия в такое позднее время уже закрылись. Выйдя из машины, я окунулась в теплый вечерний воздух. Его повышенная влажность казалась особенно гнетущей — я и без того тяжело дышала от волнения.

К тому же, едва выйдя на дорогу, я сразу почувствовала тошноту. Дмитрий так и не выставил караул на подступах к складу, а значит, у нас сохранялся хоть какой-то шанс напасть неожиданно. Ганс подошел ко мне, и я передала ему то немногое, что стало мне известно.

— Но ты можешь найти Василису? — спросил он.

— Достаточно попасть в здание, и связь приведет меня прямо к ней, — кивнула я.

Он перевел взгляд на шоссе, по которому проносились автомобили.

— Если хоть сколько-то их находятся снаружи, они учуют и услышат нас первыми. — Свет фар летящих мимо машин скользил по его задумчивому, озабоченному лицу. — Ты говоришь, там три группы стригоев?

— Насколько я могу судить. Одна группа с Лиссой и Кристианом, вторая снаружи. — Я помолчала, стараясь представить себе, что Дмитрий предпринял бы в такой ситуации: ведь я достаточно хорошо знала его, даже как стригоя, чтобы вычислить его стратегию. — И еще одна внутри здания, но не в самом чулане.

Последнее предположение было высказано наугад, чисто инстинктивно. Лучше рассчитывать на столкновение с тремя группами противника.

— Тогда мы тоже войдем туда тремя командами. — Ганс воспринял мои слова с полным доверием. — Ты возглавишь группу захвата. Вторая будет сопровождать вас и примет на себя удар тех, кто окажется внутри, давая возможность вам добраться до заложников.

Это звучало так… по-военному. Группа захвата. Заложники. И я в качестве… лидера группы. Это было разумное решение, учитывая нашу связь, но в прошлом стражи всегда лишь использовали мое знание, а саму меня отодвигали в сторону.

«Приветствую тебя в качестве стража, Роза».

В школе инструктора прогоняли нас через всевозможные сценарии схватки со стригоями, придумывая самые, казалось бы, невероятные варианты. Тем не менее сейчас, когда я глядела на темный склад, все эти упражнения казались просто игрой, чрезвычайно далекой от того, с чем предстояло иметь дело. Большая ответственность на миг смутила меня, но я быстро справилась с собой. Это то, чему меня учили, ради чего я вообще появилась на свет. Мои личные страхи не важны. «Морой идут первыми». Время доказать, что я понимаю это.

— Как мы будем действовать, учитывая, что подкрасться незаметно не получится? — спросила я.

Почти озорная улыбка тронула губы Ганса, и он изложил мне свой план. Его тактика выглядела смелой, даже безрассудной. В моем собственном стиле.

И в соответствии с ней все завертелось. Сторонний наблюдатель решил бы, что мы тут задумали коллективное самоубийство. Возможно, он не сильно и ошибался, но по большому счету это не имело значения. Стражи не могли бросить на произвол судьбы последнюю принцессу рода Драгомир, а я не могла бросить Лиссу, даже если бы на свете жили еще миллион представителей этой славной семьи.

Итак, поскольку вариант тайного проникновения на склад отпадал, Ганс предпочел полномасштабную атаку. Наша группа разместилась в восьми внедорожниках и на недозволенной скорости понеслась по улице. Выстроившись в колонную по две машины в ряд, мы занимали всю ширину дороги, угрожая встречному транспортному потоку; перед складом машины остановились, взвизгнув шинами, члены отряда повалили наружу. Если врага нельзя удивить внезапностью, остаются быстрота и натиск.

И некоторые стригои действительно удивились. Ясное дело, они заметили наше приближение, но оно оказалось таким стремительным, что почти не оставило им времени среагировать. Учитывая, однако, что это были быстрые, смертоносные существа, этого «почти» им хватило. Они напали на нас, и оставленная снаружи команда Ганса бросилась на них, не давая приблизиться к моей группе и группе сопровождения. Именно к этой команде были прикреплены моройские «заклинатели огня» — ведь если бы они пользовались своей магией внутри здания, это вызвало бы пожар.

Моя команда обошла место схватки и, естественно, наткнулась на нескольких стригоев, не принявших в ней участия. При встрече на меня навалилась неизбежная тошнота, но я уже научилась не обращать на нее внимания. Ганс приказал ни в коем случае не останавливаться, если только стригои не окажутся прямо на пути; он и еще один страж прикрывали меня с обеих сторон. Он хотел, чтобы я привела их к Лиссе и Кристиану без всякого промедления.

71